47巻のテーマは「ニューメキシコ:魅惑の地」。
この巻ではチャネラーとかサイキックだとか宇宙エネルギーだとか、好きな人には堪らない、興味のない人が見たらなんだそりゃという話題がメインになっています。僕は一時期、スピリチュアル系の本を読みあさっていた時があるので、言ってることはまぁある程度理解できるのですが、分からない人は結構つらい巻かもしれません(笑)
しっかし、政治や南北問題、そしてスピリチュアルまで題材にしてるとはスピードラーニングの振り幅って一体・・・。
さて、今回の目次はというと、
☆コロラドを後にした ☆メサで12日間を過ごした
再生時間は英語/日本語バージョンが約46分 英語バージョンが21分
【コロラドを後にした】より抜粋
After leaving Colorado, Scott and Kako head south for New Mexico. Soon after they enter the state, the scenery becomes a spectacular mix of mountain, canyon and painted desert.
Kako 「The scenery here is much different from Colorado’s! I never knew the desert could be so beautiful.」
Scott 「It feels even more spiritual than Colorado!. Now you Know why they call New Mexico “The Land of Enchantment”. It’s one of the least densely populated states in America, too — only 12 people per square mile.」
Kako 「Japan is about 60 times more densely populated! From this highway we can see for miles — and there’s not a house in sight. Only those colorful rock formations.」
scott 「I guess they looked like the Rocky Mountains at one time, tens of millions of years ago, but the wind has flattened them and given them fantastic shapes.」
文章内で使っている単語の解説
head ・・・ 源、行き着くところ
scenery ・・・ 風景
spectacular ・・・ 壮大な
canyon ・・・ 渓谷
desert ・・・ 砂漠
spiritual ・・・ 神聖な、精神的な
Enchantment ・・・ 魔法、魅了
least ・・・ 最少
densely ・・・ 密度
per square mile ・・・ 平方マイルあたり
formations ・・・ 地層、構成
guess ・・・ 推測
at one time ・・・ かつて
flattened ・・・ 扁平、平らになった
テキストに書かれている日本語訳
コロラドを後にしたスコットとカコは、ニューメキシコ州に向け南下します。ニューメキシコ州に入った途端に、山、渓谷、色彩豊かな砂漠が入り混じった雄大な景色が広がります。
カコ「ここの景色は、コロラドとはすいぶん違うのね。こんなにきれいな砂漠を見たのは初めて。」
スコット「コロラドよりもっと神聖な感じがするな!これでなぜニューメキシコが「魅惑の地」と呼ばれるかがわかっただろ。アメリカの中でも最も人口密度が稀薄な州で、1平方マイルに12人しかいないんだ。」
カコ「日本の人口密度はその60倍よ!この高速道路から何マイルも先が見渡せるけど、家の一軒も見えないわね。色鮮やかな岩波が見えるだけ。」
スコット「数千万年もの大昔、あれらの岩はロッキー山脈のようだったんだろうけど、風化されて平たくなり、おもしろい形になったんだ。」
ひとことまとめ
ロッキー山脈もそうだけど、ニューメキシコって全然(僕は)知識がないからこんな情報が入ってくるとホント行きたくなるわー。(注:最近、観光案内のようになっている気がしますが気のせいです。)
でもハワイと違ってこういうカントリーな場所だと日本語なんか通じるわけないから、少なくともちゃんと英語が聞き取れて、単語レベルでもいいから意思表示できないとつらいんだろうなぁ。